Car Phrases - Learn American English Slang - ( Burmese subtitles )

787 lượt xem
Xuất bản 21/08/2015
VO1: Gentlemen start your engines. My friend’s taking me for a spin in his new car. We’re just cruising around with no destination. Quite frankly I think he’s just trying to show off his new whip. It’s nice right? His ride’s pretty nice. Ride means car. Whip is slang for car. Whip က ဘန္ စကာ - ကားကို ေခါတာ။ Cruising and taking me for a spin အဓိပါယ္ က ေတာ့ ကားကိုအပ်ာ္ေမာင္းေနတာ။ ကားကို ဦးတည္ခ်က္ မရွီဘူ။ ေမာင္းပဲ ေမာင္းေနတာ။ ကားပဲ ေမာင္းေနတာ။ သူငယ္ခ်င္က သူ႔ရဲကာအသစ္ ကို ၾကြားခ်င္လိ႔ု ထင္တယ္။ Ride Whip Show Off Cruising around Taking me for a spin Since he’s driving, I’m riding shotgun. Shotgun is the passenger seat. သူ က ကားေမာင္းေနးေတာ့ ေၾကးမံု က Shotgun မွာ ထိုင္ေနတယ္။ ေဘးခံု မွာထိုင္ ေနတယ္။ Shotgun Wanna hop in? Oh Come on, Get in! Hop in ? Get in? လာမလာ။ လာခဲ့ေလ။ တက္ခဲ့။ လိုက္ခဲ့။ This is unbelievable. It’s rush hour, and now we’re stuck in a traffic jam. Rush hour is a time when there is so much traffic. Rush hour usually falls when people are going to the office or when they get out of work. Traffic jam is a line of traffic at a standstill because there are a lot of cars. Rush hour ဆို တာ ရံုးတတ္ ရံုးဆင္း ခ်ိန္။ ေၾကးမံုတို႔ က အလုပ္ဆင္းခ်ိန္မွာ ကားေမာင္းေနတာ။ ေၾကးမံု တို႔ က Traffic Jam ကို မိသြားတယ္။ Traffic Jam အဓပါယ္ ကေတာ့ ကားေတြ က လမ္းသြာလမ္းလာတဲ လမ္ ေတြ ကို ပိတ္ ေန တယ္။ Traffic jam Rush Hour Uh oh- we might have gotten into a little accident. He has a fender bender. It doesn’t look so bad. Uh oh - ကားတိုက္ျပီ ။ ဒါေပမယ္ ဒီ မေတာ္တဆ ထိခိုက္ တာ သိပ္ မဆို ပါ ဘူ။ သူ႔ကားေနာက္မွာနဲ နဲ ခ်ိဳင္႔သြားတယ္။ ကားဖင္ နဲ နဲ ထိသြားတယ္။ It’s called a fender bender. Fender က ကားရဲ ေနာက္ဖံု႔ေပါ႔။ ဖင္ေလး ။ Bender ဆို တာ နဲ နဲ ေကြး မားတာ၊ ခ်ိဳင္႔သြားတယ္ ။ Now we’re going to the car shop to get it fixed. Poor guy. I feel pretty bad. Hope it is not too expensive. I hope I don’t have to pay for it too. အခုက်ကေတာ့ ကားျပင္တဲ့ဆိုင္ ကို သြားမယ္။ သနားပါတယ္။ ေၾကးမံုစိတ္မကာင္းဘူ။ ျပင္းရမဲ့ ဟာ သိပ္္ ေစ်းမၾကီးပါေစနဲ႔ ။ ေၾကးမံု လဲ မေပးရ ပါ ေစနဲ။
English Language Language In Fiction English American America Anime Slang Quotation Subject Compilation cars Audi Myanmar Episode Car American English Language Dialect Crash Accident Chase Police Burmese Burma Burmese Language Human Language Volume Americans Ethnicity Crashes Chase TV Program Crash Musical Album Police Officer Film Character Kaye Lin Kaye Lin
Mầm non Ban Mai Xanh Hà Đông
Siêu thị

Pin Laptop

Nhà hàng ngon Gò Vấp

President Palace Office for lease

Biệt Thự Nhà Phố Sài Gòn
left banner
 
You did not use the site, Click here to remain logged. Timeout: 60 second